使用饺子的拼音jiaozi或是dumplings用来表示饺子都是可以的。一方面饺子是中国特有食品,从这个角度来说,使用拼音表述能彰显民族特色,Dumplings是饺子的意思,我觉得也可以直接说拼音“jiaozi”因为之前认识的外教都说“jiaozi,不过你写作文的话用dumplings就可以了。饺子英语单词是:dumpling读音:英[dʌmplɪŋ]美[dʌmplɪŋ]n。
饺子的英语单词是dumpling,详细信息如下:dumpling英[ˈdʌmplɪŋ]美[ˈdʌmplɪŋ]n。汤团,饺子;水果布丁;矮胖的人;[用于爱称]宝贝例句。jiaozi,Chineseravioli,dumpling相关资料饺子是一种历史悠久的民间吃食,深受老百姓的欢迎,民间有“好吃不过饺子”的俗语。
myfavoritefoodisjiaozi/dumplings。在英美新出版的字典里面,已经把中国的水饺,英译成jiaozi输入进去了。todraw/paintsome;on2。better;noodles;dumplings3。Doyoulikedumplings?wouldyoulikesomedumplings?whatsize2。
wouldyouliketoeatdumplingsornoodles?3。whatsize2,whatsizeisyoursweater?–Whatdumplingdoyouwant?–Iwanttheboiledmeatdumpling。–Howmanydumplingsdoyouwant?–20。